天天特色大片在线_欧美人与动人物在线视频_免费可以看黄的视频
英语阅读 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
> 轻松阅读 > 英语漫读 >  内容

欧洲最独特的节日:任何东西都可以成为派对

所属教程:英语漫读

浏览:

zhaoshasha

2020年08月18日

手机版
扫描二维码方便学习和分享
Most unique festivals in Europe: Anything can be a party

欧洲最独特的节日:任何东西都可以成为派对

Golden retrievers, tomatoes, wine, anything that exists, or doesn't exist, can be the main theme of one of Europe's most unique festivals.

金毛猎犬、西红柿、葡萄酒以及任何存在或不存在的东西都可以成为这个欧洲最独特节日的主题。

Add excitement to your future travel plans with these weird and wonderful events where participants throw food at each other, perform invisible musical instruments... These are Europe's most unique festivals for your unusual day.

在你未来的旅行计划中加入这些奇怪而美妙的活动,参与者互相扔食物,表演看不见的乐器……以下是欧洲最独特的节日。

1. Race with bulls, Pamplona, Spain

西班牙潘普洛纳,与公牛赛跑

\

As part of the annual Fiesta de San Fermin in Pamplona, ??Spain, the Running of the Bulls sees hundreds of people from all over the world run ahead of six cranky bulls. of course there are 6 pleaders attached) through the narrow, old streets of the city.

作为西班牙潘普洛纳一年一度的圣佛明节的一部分,奔牛节见证了来自世界各地的数百人跑在六头暴躁的奔牛前面。当然,还有6位牧师在穿过这座城市狭窄的老街。

This unique festival in Europe takes place for 9 days, starting 8AM every day.

这个独特的节日在欧洲持续9天,每天早上8点开始。

Among the many crazy festivals in Spain, this is probably the most controversial and famous. Thanks in part to the book "The Sun Also Rises" by Ernest Hemingway.

在西班牙许多疯狂的节日中,这可能是最具争议和最著名的。这在一定程度上要归功于海明威的《太阳照常升起》。

2. Battle of the Oranges, Ivrea, Italy

橘子之战,意大利伊夫里亚

\

Each year, in the days before "Fat Tuesday", the Italian town of Ivrea turns into a battlefield filled with citrus, where participants launch 600,000 kilograms of oranges at each other during the historic Carnival of the city.

每年,在“油腻星期二”的前几天,意大利小镇伊夫里亚就变成了柑橘的战场,在这个具有历史意义的城市狂欢节上,参加者互相投掷600,000公斤的橘子。

According to history, the Battle of the Oranges aimed to reconstruct a 12th century battle between the locals and Napoleon's royal army, with nine aranceri teams fighting against 40 aranceri carri da getto (who throws oranges from a carriage).

根据历史记载,橘子之战旨在重现12世纪当地人和拿破仑皇家军队之间的一场战役,9支阿兰切里队伍与40支阿兰切里卡里达盖托(他从马车上扔橘子)作战。

This iconic "war" is the largest food war in Italy and one of Europe's most unique festivals.

这场标志性的“战争”是意大利规模最大的食品战争,也是欧洲最独特的节日之一。

3. Air Guitar World Championship, Oulu, Finland

世界空气吉他锦标赛,奥卢,芬兰

\

Every August, invisible musical instrument artists from all over the world flock to northern Finland to compete for the air guitar championship. Held in conjunction with the Oulu Music Video Festival (Oulu Music Video Festival), this one-of-a-kind contest since 1996 aims to promote world peace.

每年8月,来自世界各地的隐形乐器艺术家们涌向芬兰北部,参加空气吉他锦标赛。与奥卢音乐录影带节(奥卢音乐录影带节)一同举办,这项自1996年以来独一无二的比赛旨在促进世界和平。

4. Kellowwell Scarecrow Festival, UK

凯洛韦尔稻草人节,英国

\

.Established 20 years ago, the Kettlewell Scarecrow Festival is one of the most unique in Europe and the largest in the UK. For two weeks in August, the idyllic village of Yorkshire Dale comes to life with hundreds of stuffed mannequins. Some of them are quite familiar like the Duke and Duchess of Cambridge - princes William and Kate Middleton.

凯洛韦尔稻草人节成立于20年前,是欧洲最独特、英国最大的稻草人节之一。在8月的两周里,约克郡河谷田园般的村庄因数百个人体模型而变得生机勃勃。其中有些人非常熟悉,比如剑桥公爵和公爵夫人——威廉王子和凯特米德尔顿。

The main purpose of this festival is to raise money for local schools, village halls and churches.

这个节日的主要目的是为当地学校、村堂和教堂筹款。

5. La Tomatina, Buñol, Spain

西班牙,西红柿节

\

On the last Wednesday of August, more than 20,000 people from all over the world gathered in the tiny town of Valencian to throw tons of ripe tomatoes from the Extremadura at each other in an epic battle.

8月的最后一个星期三,来自世界各地的2万多人聚集在小镇瓦伦西亚,在一场史诗般的战斗中,他们从埃斯特雷斯杜拉向对方投掷成吨的熟透的西红柿。

This messy, bizarre event lasted only an hour, but the whole week was filled with music, parades, fireworks and paella cooking competitions.

这场混乱而诡异的活动只持续一个小时,但整个星期都充满了音乐、游行、烟火和海鲜饭烹饪比赛。


内容来自 听力课堂网:http://www.jvfhd.cn/show-138-479270-1.html
用手机学英语,请加听力课堂
微信公众号:tingclass123
用户搜索

疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

  • 频道推荐
  • |
  • 全站推荐
  • 广播听力
  • |
  • 推荐下载
  • 网站推荐
天天特色大片在线_欧美人与动人物在线视频_免费可以看黄的视频